Portada | Directorio | Buscador | Álbum | Redacción | Correo |
18 de maio de 2002 |
Não tropece na língua! Rastreabilidade
Maria Tereza Piacentini (*)
"Existe a palavra rastreabilidade? Só encontrei rastreamento. É modismo? Inclusive nosso Ministro da Agricultura usa esse termo." Lúcia, São Paulo/SP
Devemos nos lembrar que não se encontram nos dicionários todas as palavras de uma língua que os falantes utilizam. Ou seja, eles não dão conta dos milhares de vocábulos potencialmente dicionarizáveis, mas registram as palavras que são matrizes do idioma e só algumas das várias outras que podem ser delas derivadas. Por isso é que não se vê no dicionário nenhum advérbio em "mente", pois se sabe que para formar "admiravelmente", por exemplo, basta conhecer o adjetivo "admirável". Nesse sentido é interessante conhecer os prefixos e sufixos de uma língua, pois eles nos permitem não só formar as palavras que desejamos como também entender melhor novos vocábulos. É o caso, por exemplo, do termo "desbussolado", que um psicanalista usou (ISTOÉ nº 1648, p.75) para exprimir que não há mais um caminho definido: "O homem está desbussolado". Há alguns sufixos que se agregam ao adjetivo para formar substantivos que indicam qualidade, propriedade ou estado. Um deles é -dade, sufixo que se encontra em:
· bondade (de bom) Rastreabilidade, portanto, é a qualidade do que é rastreável. Ou por outra, rastreabilidade é a possibilidade que algo tem de ser rastreado. Exemplo: - A Embrapa também está acompanhando a implantação do sistema de rastreabilidade dos bovinos, com implantação de um chip nos animais para identificar sua origem e genética. Esta palavra, aliás, tem um sentido diferente do substantivo rastreamento, que se origina de rastrear + mento. O sufixo -mento é utilizado na formação de um substantivo derivado de verbo para indicar ação, resultado da ação ou instrumento. É o caso, por exemplo, de:
pensar - pensamento Rastreamento, por conseguinte, é a ação, o ato ou efeito de rastrear: "Velloso quer ainda o rastreamento das operações financeiras já detectadas pelo BC envolvendo os cheques administrativos". "Renumeração e renumerar não existem?! Consultei o Aurélio e o Michaelis e não encontrei essas palavras em nenhum deles... Como numeração e numerar existem, posso criar renumeração e renumerar ou haveria outras palavras mais adequadas para indicar que vou dar novo número a algo (no caso, um inciso) anteriormente numerado?" Myrna Christina Moroz, São Paulo/SP Podemos usar renumerar e renumeração à vontade. Como já disse, os dicionários não trazem todas as palavras a que se pode agregar o prefixo "re", mas a língua faculta a sua composição com verbos e substantivos para lhes dar o sentido de repetição ou de movimento para trás. Só devemos observar que re se une ao radical sem hífen - dobra-se o s ou o r quando for o caso, e cai o h: refluir, reaver, remarcação, ressignificar, reedição, reidratar, renomeação, rerratificação, refazer, ressaber etc. (*) Maria Tereza de Queiroz Piacentini, autora dos livros "Só Vírgula" e "Só Palavras Compostas", é diretora do Instituto Euclides da Cunha - www.linguabrasil.com.br |
|